| No one's ever honest with girls like you. | Никто никогда не говорит всей правды таким девушкам, как ты. |
| You're younger than I ever was. | Я никогда не была такой юной, как ты. |
| No one ever warns you about bringing up daughters. | Никто никогда не предупреждает о том, что значит растить дочерей. |
| I'm so sorry I ever doubted you. | Мне так стыдно, я никогда не сомнивалась в тебе. |
| No human has ever entered this castle. | Ни один человек никогда не входил в этот замок. |
| Nothing you do will ever change that. | Что бы вы ни делали, этого никогда не изменить. |
| Nobody else ever had his connections. | Ни у кого и никогда не было его связей. |
| But unfortunately, you were hardly ever there. | Но к сожалению, рядом тебя почти никогда не было. |
| Nobody really great ever slept in dirt. | Никто из по-настоящему гениальных людей никогда не спал в грязи. |
| None of those men will ever touch you again. | Ни один из тех мужчин больше никогда не притронется к вам. |
| Nobody ever accused me of understatement. | Никто никогда не обвинял меня в сдержанных высказываниях. |
| Nothing bad ever happens to Katie, just everybody around her. | С Кэйт никогда не случается ничего плохого, только со всеми кто рядом с ней. |
| Best 10 grand I ever spent. | Никогда не тратил 10 штук с большей пользой. |
| 'Cause nobody ever says that to my face. | Потому что никто и никогда не говорил мне такого в лицо. |
| If I ever had a dog. | Жаль, у меня никогда не было собаки... |
| I bet nobody's ever said that before. | Бьюсь об заклад, что никто никогда не говорил этого раньше. |
| Something no one's ever done. | То, что я еще никогда не делала. |
| Nothing is ever what it seems. | Ничто никогда не является тем, чем кажется. |
| You hardly ever push for trial, blaine. | Вы почти никогда не доводите дело до суда, Блейн. |
| No one ever questions its presence. | Никто никогда не спрашивает, зачем она здесь. |
| No wonder none of those missing boys has ever been found. | Не удивительно, что ни один из тех пропавших мальчиков никогда не был найден. |
| Nobody ever bought me nice things. | Никто и никогда не покупал мне хороших вещей. |
| No one has ever wanted out once allowed in. | Никто и никогда не желал уходить, когда ему было позволено войти. |
| No-one ever suspected it would be you, Johnny. | Никто никогда не подозревал, что это мог быть ты, Джони. |
| No faction or private meetings ever existed outside the common debate. | Ни одна из фракций или закрытых заседаний никогда не существовали вне общей дискуссии . |